Wzgórze

Dzisiaj tylko zdjęcie. Katedra.

StWoooloos Winter 2008 by lizzardo

No i może jeszcze „mała cytata” z dzisiejszej lektury🙂 :

„Przykład 25:
B.: „… fait pour troubler le cerveau du solitaire le plus fort…”
Ż.: „… zdolny zmącić mózg najodporniejszego samotnika…”
G.: „… przed którym nie ostoi się najbardziej wytrwała samotność”
„Un plaisant”

Przykład 26:
B.: „… dans mon miserable cerveau, toujours occupe a chercher midi a quatorze heures…”*
Ż.: „… w mym biednym mózgu, zajętym zawsze „wyszukiwaniem południa o czternastej godzinie…”
G.: „…w moim nieszczęsnym umyśle, który wiecznie szuka dziury w całym…”
„Le fausse monnanie”

z „Między prozą a poezją – o polskich przekładach Paryskiego Spleenu Baudelaire’a” Marcin Ekstein
* – nie mam francuskich znaków diakrytycznych.

P.S.: Jest godzina 00:28 czasu polskiego, w tej chwili mam otwarte strony 60 blogów – ekstaza🙂

Przy 69 wystrzeliło lisa w kosmos🙂

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s


%d bloggers like this: